辛辣的英文spicy。
造句如下:
1.These?ones?here.?The one on the?left?is?very?spicy,?so?we?must?be?careful about how much?we?add.
那边那些。左边那些很辣,所以我们要控制好加的量。
2.Sichuan?food?is?often?seasoned?with?pepper,?so?it?tastes?spicy?and?hot.
四川菜的调料常有辣椒,所以吃起来较辣。
3.Now?I?give?you?to?this?love?letter,?both?appeared?in the?meat, there was?Ma, there was even a?spicy,?known?as?"disgusting,?hot"?love?letter.
现在我给你的这封情书,既出现了肉,又出现了麻,还出现了辣,所以又叫“肉麻、麻辣”情书。
标示辣度使用的单位是史高维尔单位(Scoville Units)。辣椒会辣,是因为其中含有辣椒素(capsaicin);早在1912年,药师Wilbur Scoville就发明了测量辣椒素含量多寡的方法,也就是辣椒以糖水稀释到多少倍,才能使舌尖感受不到辣味;需要愈多的糖水稀释的辣椒,代表它辣得愈够劲,测量辣度基本单位即以此命名。
辣椒的辣度可以由30万以上的Scoville Units到完全没有辣度的0;全世界自然生长的辣椒中最辣的辣椒为灯笼辣椒(Habanero)。
约20万到30万个Scoville Units,苏格兰斗篷椒辣度也约10万至30万个ScovilleUnits,产自中美洲墨西哥、古巴、智利一带的Habanero,辣度就高达10万个Scoville Units,荷兰、美国所产的Bell Pepper,辣度则为0。
评论列表(3条)
我是聚水号的签约作者“admin”
本文概览:辛辣的英文spicy。造句如下:1.These?ones?here.?The one on the?left?is?very?spicy,?so?we?must?be?care...
文章不错《辛辣的英文spicy》内容很有帮助